生活詞彙十四:紅白節慶

    • 紅白節慶
      ang5bêh8zoih4kêng3

  • 新年
    sing1nin5
  • 過年
    guê3nin5
  • 除夕
    廿rih4gao2mên5
  • 初一
    ciu1ig4
  • 拜年
    bai3nin5
  • 十五夜、元宵
    zab8ngou6mên5nguang5siao1
  • 清明
    cêng1mêng5
  • 端午節
    ngou6ghuêh8zoih4
  • 七月節、中元節
    sih4gou1
  • 八月十五、中秋節
    boih4ghuêh8dong1ciu1
  • 冬至
    dang1zoih4
  • 謝灶
    sang3sing5
  • 說親
    puêh8cing1zian5
  • 下聘
    kioh8dian7
  • 結婚
    gag4hung1
  • 娶媳婦
    𡥘cua7𡚸bhou2
  • 娶兒媳婦
    𡥘cua7sing1bu6
  • 嫁女
    3zao2gian2
  • 新娘
    sing1nang5
  • 新郎
    sing1nang5dia1
  • 擺宴
    zo3doh4cian2nang5
  • 赴宴
    ziah8doh4
  • 懷孕
    u6a1nou5
  • 生仔
    sên1gian2
  • 懷孕
    u6sing1hung7
  • 满月
    gao3ghuêh8
  • 兩歲
    dui3huê3
  • 疼愛
    sioh4
  • 擺壽宴
    zo3sên1rig8
  • 吃壽宴
    ziah8sên1rig8
  • 祝賀、賀禮
    sio1ho7
  • 恭喜恭喜
    huan1hi2huan1hi2
  • 祝你
    zog4le2
  • 身體健康
    sing1ti2giang6kang1
  • 龍馬精神
    lêng5bhê2zêng1sing5
  • 福如東海
    hog4ru5dang1hai2
  • 壽比南山
    siu7bi2nam5suan1
  • 過身
    lao6ke3guê3sing1
  • 掃墓
    guê3zua2
  • 拜神
    bai3lao6ia5
  • 衣紙
    zin5dian6
  • 祭祖
    bai3a1gong1
  • 熱鬧
    lao7riag8

土話

    • 土話
      tou27

  • 亂七八糟
    re5guê3gao2宿siu7
  • 單戀
    ruah8duan1boin5
  • 丟人
    sia3suê1nang5
  • 不作對,能包容
    sio1tian1dan3
  • 互相耽誤
    sio1dang1dan7
  • 羅圈腿
    tang2kou1ka1
  • 賺外快
    tang3ghua7bhu6
  • 很煩惱的樣子
    tao5mo5dua7guê3de7
  • 裝點門面的
    tah8buan5tao5

成語

    • 成語
      sêng5ghe2

  • 下雨,水濕
    loh8hou6dab4dih4
  • 不對季節,不當時令
    m7dui3si5su2
  • 不舒服(心、身)
    m7kuan1m7uah8
  • 睡眼惺忪
    m7lêng5m7zêng1
  • 不上不下不到段落
    m7ngam1m7zam6
  • 有亂子出問題
    m7si3m7dig8
  • 交際應酬
    nang5zian5guan1puan6
  • 小毛孩
    nou1gian2nin5nang5
  • 瘀腫
    ou1cên1gêg4huêh4
  • 算盤不精,似精實笨
    oi6seng3{不會}bhoi6de5

歇後語

    • 歇後語
      hiah4ao6ghe2

  • 龍眼核拭尻倉----看本事
    nêg8oin2hug8cig4ga1ceng1----soso3dao6hêng6
  • 閻羅王嫁走仔----鬼才敢欲
    ngiam5lo5uang53zao3gian2----gui2ru7gan2ain3
  • 元宵燈籠----一肚火
    nguang5siao1dêng1nang5----zêg8dou2huê2
  • 被底放屁----香臭自己知
    puê6doi2bang3pui3----pang1cao3ga1gi7zai1

語境練習十一:拍電話二

    • 拍電話二
      pah4diang67ri6

  • 喂,勞你請何小姐聽電話。
    uai8lui7le2cian2ho5sio6zia2tian1diang67

  • 她出去一會,等下就回來。
    i1cug4ke3zêg8ê7dang2ê7ru7deng2lai5

  • 我有一點事要同她商量,勞你請她覆電話給我。
    ua2u6dih4gian2se7ain3gai7i1cam1siang5lui7le2cian2i1hog4diang62bung1ua2

  • 你的電話號碼呢?
    le2gai7diang62ho7bhê2nên5

  • 我的號碼是13724687680。
    ua2gai7ho7bhê2si31iao13san17cig42ri64si36lag88boih47cig46lag88boih40lêng5

  • 好,她回來就同她講。
    ho2i1deng2lai5ru7gai7i1dan3

  • 勞你。
    lui1le2

  • 不用客氣。等一下,她剛好回來,我趕緊叫她來聽。
    ming2kêh4ki3dang2se7ê8i1ngam1ngam1deng5lai5ua2mên2mên2gio3i1lai5tian1

  • 喂,哪一位?
    uai6di7zêg8ui7

  • 我是汕頭許彬。
    ua2si6suan1tao5a1kou2bing1

  • 你好,好久沒見,你是來了香港嗎?
    le2ho2hoh4gu2mo5ngon6dioh8le2kah4si6lai5do7hiang1gang2

  • 不是,不過我和郭局長打算這個月二十二號去香港,趁這個機會想約你吃晚餐。
    m7si6bug4guê3ua2gah4guêh4gêg8ziang2pah4seng3zi2gai5ghuêh8ri6zab8ri6ho7ke3hiang1gang2guan2zi2gai5gi1huê6sion6dan3ioh4le2ziah8mung2cang1

  • 多謝。在哪裡吃?
    zoi7sia7do6di7go3ziah8

  • 已經定好港麗酒店的香葉庭,就在酒店樓下那間。
    in2gêng1dian7ho2gang2li6ziu2diam3gai7hiang1hioh8têng5ru7do6ziu2diam3lao5ê6he2goin1muêh8

  • 好,還有沒有別人,要定幾個位?
    ho2huan1kah4u6bag8nang5dioh8dian7gui2gai5ui7

  • 就只有我們三人而已。
    zian3nang2san1nang5dian7

  • 好,就這樣決定,啊,機場搬了,擔心你不很熟,要麼我安排人來接你,二十二號幾點機到?
    ho2ru7zio3sên1guag4dian7a7gi1dion5buan1liao2gian1uin3le2mo5rioh8sêg8m7li1ua2uan1bai5nang5lai5zih4le2ri6zab8ri6ho7gui2diam2gi1gao3

  • 南航303號,十點半到。
    nam5pang53san10lêng53san1ho7zab8diam2buan3gao3

  • 好,在機場出閘口等你。
    ho2do6gi1dion5cug4zah5kao2dang2le2

  • 好,多謝。那就拜託了。
    ho2zoi7sia7hia2ru7bai3toh4le2liao3

  • 不用客氣。
    ming2kêh4ki3

  • 好,請。
    ho2cian2

  • 請。
    cian2
⚠️🚧🚧🚧⚠️
under
construction

🛠️👷⚙️

生活詞彙十四:紅白節慶

    • 紅白節慶
      ang5bêh8zoih4kêng3

  • 新年
    sing1nin5
  • 過年
    guê3nin5
  • 除夕
    廿rih4gao2mên5
  • 初一
    ciu1ig4
  • 拜年
    bai3nin5
  • 十五夜、元宵
    zab8ngou6mên5nguang5siao1
  • 清明
    cêng1mêng5
  • 端午節
    ngou6ghuêh8zoih4
  • 七月節、中元節
    sih4gou1
  • 八月十五、中秋節
    boih4ghuêh8dong1ciu1
  • 冬至
    dang1zoih4
  • 謝灶
    sang3sing5
  • 說親
    puêh8cing1zian5
  • 下聘
    kioh8dian7
  • 結婚
    gag4hung1
  • 娶媳婦
    𡥘cua7𡚸bhou2
  • 娶兒媳婦
    𡥘cua7sing1bu6
  • 嫁女
    3zao2gian2
  • 新娘
    sing1nang5
  • 新郎
    sing1nang5dia1
  • 擺宴
    zo3doh4cian2nang5
  • 赴宴
    ziah8doh4
  • 懷孕
    u6a1nou5
  • 生仔
    sên1gian2
  • 懷孕
    u6sing1hung7
  • 满月
    gao3ghuêh8
  • 兩歲
    dui3huê3
  • 疼愛
    sioh4
  • 擺壽宴
    zo3sên1rig8
  • 吃壽宴
    ziah8sên1rig8
  • 祝賀、賀禮
    sio1ho7
  • 恭喜恭喜
    huan1hi2huan1hi2
  • 祝你
    zog4le2
  • 身體健康
    sing1ti2giang6kang1
  • 龍馬精神
    lêng5bhê2zêng1sing5
  • 福如東海
    hog4ru5dang1hai2
  • 壽比南山
    siu7bi2nam5suan1
  • 過身
    lao6ke3guê3sing1
  • 掃墓
    guê3zua2
  • 拜神
    bai3lao6ia5
  • 衣紙
    zin5dian6
  • 祭祖
    bai3a1gong1
  • 熱鬧
    lao7riag8

土話

    • 土話
      tou27

  • 亂七八糟
    re5guê3gao2宿siu7
  • 單戀
    ruah8duan1boin5
  • 丟人
    sia3suê1nang5
  • 不作對,能包容
    sio1tian1dan3
  • 互相耽誤
    sio1dang1dan7
  • 羅圈腿
    tang2kou1ka1
  • 賺外快
    tang3ghua7bhu6
  • 很煩惱的樣子
    tao5mo5dua7guê3de7
  • 裝點門面的
    tah8buan5tao5

成語

    • 成語
      sêng5ghe2

  • 下雨,水濕
    loh8hou6dab4dih4
  • 不對季節,不當時令
    m7dui3si5su2
  • 不舒服(心、身)
    m7kuan1m7uah8
  • 睡眼惺忪
    m7lêng5m7zêng1
  • 不上不下不到段落
    m7ngam1m7zam6
  • 有亂子出問題
    m7si3m7dig8
  • 交際應酬
    nang5zian5guan1puan6
  • 小毛孩
    nou1gian2nin5nang5
  • 瘀腫
    ou1cên1gêg4huêh4
  • 算盤不精,似精實笨
    oi6seng3{不會}bhoi6de5

歇後語

    • 歇後語
      hiah4ao6ghe2

  • 龍眼核拭尻倉----看本事
    nêg8oin2hug8cig4ga1ceng1----soso3dao6hêng6
  • 閻羅王嫁走仔----鬼才敢欲
    ngiam5lo5uang53zao3gian2----gui2ru7gan2ain3
  • 元宵燈籠----一肚火
    nguang5siao1dêng1nang5----zêg8dou2huê2
  • 被底放屁----香臭自己知
    puê6doi2bang3pui3----pang1cao3ga1gi7zai1

語境練習十一:拍電話二

    • 拍電話二
      pah4diang67ri6

  • 喂,勞你請何小姐聽電話。
    uai8lui7le2cian2ho5sio6zia2tian1diang67

  • 她出去一會,等下就回來。
    i1cug4ke3zêg8ê7dang2ê7ru7deng2lai5

  • 我有一點事要同她商量,勞你請她覆電話給我。
    ua2u6dih4gian2se7ain3gai7i1cam1siang5lui7le2cian2i1hog4diang62bung1ua2

  • 你的電話號碼呢?
    le2gai7diang62ho7bhê2nên5

  • 我的號碼是13724687680。
    ua2gai7ho7bhê2si31iao13san17cig42ri64si36lag88boih47cig46lag88boih40lêng5

  • 好,她回來就同她講。
    ho2i1deng2lai5ru7gai7i1dan3

  • 勞你。
    lui1le2

  • 不用客氣。等一下,她剛好回來,我趕緊叫她來聽。
    ming2kêh4ki3dang2se7ê8i1ngam1ngam1deng5lai5ua2mên2mên2gio3i1lai5tian1

  • 喂,哪一位?
    uai6di7zêg8ui7

  • 我是汕頭許彬。
    ua2si6suan1tao5a1kou2bing1

  • 你好,好久沒見,你是來了香港嗎?
    le2ho2hoh4gu2mo5ngon6dioh8le2kah4si6lai5do7hiang1gang2

  • 不是,不過我和郭局長打算這個月二十二號去香港,趁這個機會想約你吃晚餐。
    m7si6bug4guê3ua2gah4guêh4gêg8ziang2pah4seng3zi2gai5ghuêh8ri6zab8ri6ho7ke3hiang1gang2guan2zi2gai5gi1huê6sion6dan3ioh4le2ziah8mung2cang1

  • 多謝。在哪裡吃?
    zoi7sia7do6di7go3ziah8

  • 已經定好港麗酒店的香葉庭,就在酒店樓下那間。
    in2gêng1dian7ho2gang2li6ziu2diam3gai7hiang1hioh8têng5ru7do6ziu2diam3lao5ê6he2goin1muêh8

  • 好,還有沒有別人,要定幾個位?
    ho2huan1kah4u6bag8nang5dioh8dian7gui2gai5ui7

  • 就只有我們三人而已。
    zian3nang2san1nang5dian7

  • 好,就這樣決定,啊,機場搬了,擔心你不很熟,要麼我安排人來接你,二十二號幾點機到?
    ho2ru7zio3sên1guag4dian7a7gi1dion5buan1liao2gian1uin3le2mo5rioh8sêg8m7li1ua2uan1bai5nang5lai5zih4le2ri6zab8ri6ho7gui2diam2gi1gao3

  • 南航303號,十點半到。
    nam5pang53san10lêng53san1ho7zab8diam2buan3gao3

  • 好,在機場出閘口等你。
    ho2do6gi1dion5cug4zah5kao2dang2le2

  • 好,多謝。那就拜託了。
    ho2zoi7sia7hia2ru7bai3toh4le2liao3

  • 不用客氣。
    ming2kêh4ki3

  • 好,請。
    ho2cian2

  • 請。
    cian2
consecutive events that happen sensibly, for example:
1) A group is to be dismissed on job completion.
2) A cup tea is getting cold when all people gone.